MidoriStars, prima artistă română care scrie și cântă în limba japoneză, a lansat cel de-al doilea single care poartă numele de „Wagamama”.
„Wagamama”, care înseamnă „egoist” în japoneză, evidențiază talentul artistei de a combina armonios influențele muzicale estice și vestice. Piesa, scrisă de MidoriStars și produsă de Ovidiu Dodo Moldovan la ARTonic Timișoara, îmbrățișează viziunea unică a artistei, rezultând o fuziune armonioasă de elemente culturale. Prin vocea eterică și ușor răgușită a cântăreței, ”Wagamama” creează o experiență auditivă autentică prin care se depășesc barierele lingvistice.
„Wagamama” explorează tema firului roșu al destinului (運命の赤い糸, unmei no akai ito în japoneză), un concept derivat din mitologia chineză, dar care a fost adoptat și în Japonia. Conform acestei legende, un fir roșu invizibil leagă două persoane care sunt menite să fie împreună, indiferent de timp, zonă, loc sau circumstanțe. Deși inițial în cultura chineză firul era legat de gleznele celor două persoane, și în Japonia era legat de degetul mare al bărbatului și degetul mic al femeii, acum este reprezentat cel mai des ca fiind legat de degetele mici ale celor doi. Acest fir poate să se încurce sau să se alungească, dar niciodată nu se va rupe, simbolizând legătura indestructibilă între două persoane.Prima dată am auzit despre firul roșu al destinului în animeul NANA de Yazawa Ai, acum mai bine de zece ani.
De atunci, am mai întâlnit conceptul și în alte animeuri, cum ar fi Kimi no na wa (Your name) de Makoto Shinkai, sau Fruits Basket de Natsuki Takaya. Mi s-a părut că acest concept se potrivește cu versurile cântecului, motiv pentru care am vrut să îl materializăm în videoclip. “, spune artista.
Scenariul videoclipului a fost conceput de MidoriStars iar de regie s-a ocupat împreună cu Ovidiu Dodo Moldovan. Responsabil cu filmarea, care a avut loc în Timișoara pe acoperișul unei clădiri, editarea și colorizarea a fost Ovidiu Roteliuc de la Timișoara Film Society, iar animațiile au fost făcute de un artist la început de drum din Venezuela.
Primul videoclip al artistei MidoriStars a fost nominalizat la Japan Music Awards și a avut o proiecție online în cadrul unui festival de film în Țara Soarelui Răsare.
Izabella Alda, cea care se află în spatele proiectului MidoriStars s-a născut în Arad și s-a mutat în Timișoara din anul 2008, când a început studiile la Facultatea de Muzică și Teatru, specializarea Artele Spectacolului (Actorie). De limba japoneză a fost atrasă încă din copilărie, însă a început să o studieze în anul II de facultate, în cadrul unor cursuri ținute la Universitatea de Vest de către un profesor nativ. În 2016 a început să ia lecții de pian de la Ovidiu Dodo Moldovan, iar la scurt timp a trecut de la pian la canto și compoziție muzicală. Pentru că limba japoneză i-a rămas la suflet, i-a venit ideea să scrie cântece în japoneză, luând asta ca pe o provocare și devenind astfel primul artist din România care cântă creații proprii în această limbă.